ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - スウェーデン語 - Jag mÃ¥ste gÃ¥ vidare utan dig, du hör aldrig av...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Jag måste gå vidare utan dig, du hör aldrig av...
翻訳してほしいドキュメント
missjossie
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Jag måste gå vidare utan dig, du hör aldrig av dig, jag gråter över dig dag efter dag. Kan inte göra så här mot mig själv. Jag måste gå vidare. Hoppas du förstår.
翻訳についてのコメント
till en kille som jag delat en hel del med.
2008年 9月 28日 09:48