ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - スペイン語 - Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
タイトル
Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero
翻訳してほしいドキュメント
cengizz06
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero.
翻訳についてのコメント
edited by <Lilian>
before:
"adios tengo que ieme porque sema scabo el dinero"
lilian canale
が最後に編集しました - 2008年 10月 8日 03:41