ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-イタリア語 - hola como estas, que es de tu vida, que has hecho...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
自由な執筆
タイトル
hola como estas, que es de tu vida, que has hecho...
テキスト
piolin871031
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
hola como estas, que es de tu vida, que has hecho hoy, que haces, como te va en la universidad, chao te cuidas ok
タイトル
Ciao come stai, che cosa ne è della tua vita, cos'hai fatto...
翻訳
イタリア語
Nadia
様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語
Ciao come stai, che cosa ne è della tua vita, cos'hai fatto oggi, che fai, come ti va all'università , ciao stammi bene ok
最終承認・編集者
ali84
- 2008年 11月 5日 14:56