Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スロベニア語-セルビア語 - NaÅ¡e podjetje N.B.S. je zastopnik za Rinco in iz...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スロベニア語セルビア語

タイトル
Naše podjetje N.B.S. je zastopnik za Rinco in iz...
テキスト
stefanovicdborko様が投稿しました
原稿の言語: スロベニア語

Naše podjetje N.B.S. je zastopnik za Rinco in iz podjetja so naj javili da se zanimate za naše proizvode,sedaj bi vas pa prosil če bi mi lahko povedali kateri aparati vas zanimajo in seveda za kaj bi to potrebovali da vam predlagamo katero frekvenco uporabljati.Prosim če potrebujete se kakšne podatke bi vas prosim da se lahko obrnete kar na nas.

タイトル
Naš klijent N.B.S. je zastupnik Rinco
翻訳
セルビア語

Svarog様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

Naš klijent N.B.S. je zastupnik za Rinco pa nas je obavestio da pokazujete interesovanje za naše proizvode, stoga bismo Vas zamolili da nam pružite detaljniju informaciju koji Vas aparati zanimaju, i naravno ukoliko nalazite za nužno, koju bi frenkvenciju trebalo da koristite. Ukoliko su Vam potrebni neki drugi podaci, slobodni ste da nam se obratite.
最終承認・編集者 Roller-Coaster - 2009年 1月 10日 16:48