ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ギリシャ語 - O amor vence tudo. Eu te amo.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 愛 / 友情
タイトル
O amor vence tudo. Eu te amo.
テキスト
kkpreto
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
O amor vence tudo.
Eu te amo.
翻訳についてのコメント
frase dita de uma mulher para um homem
タイトル
Η αγάπη τα νικά όλα. Σ'αγαπώ.
翻訳
ギリシャ語
ellasevia
様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語
Η αγάπη τα νικά όλα.
Σ'αγαπώ.
最終承認・編集者
Mideia
- 2009年 6月 27日 21:26
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 1月 18日 21:52
sofibu
投稿数: 109
Η αγάπη τα νικά όλα. Σ'αγαπώ
2009年 1月 18日 22:15
ellasevia
投稿数: 145
ΕυχαÏιστώ.