Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-アルバニア語 - hei...è lo so che ho molte foto...però sono...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語アルバニア語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
hei...è lo so che ho molte foto...però sono...
テキスト
seicdavc様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

hei...è lo so che ho molte foto...però sono belle.......o no?? comunque nn sono cattivo..solo con tè però, con gli altri si...ciao bellezza

タイトル
Hej, e di që kam shumë foto por jam...
翻訳
アルバニア語

igri様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語

Hej, e di që kam shumë foto por janë të bukura apo jo? Sidoqë të jetë nuk jam i keq vetëm me ty ama, me të tjerët po... Mirupafshim bukuroshe.
翻訳についてのコメント
albanese
最終承認・編集者 Inulek - 2009年 4月 1日 17:01