Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-フィンランド語 - Bas förstärkare frÃ¥n ca 1985 Bra förstärkare med...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語フィンランド語

カテゴリ 日常生活 - 日常生活

タイトル
Bas förstärkare från ca 1985 Bra förstärkare med...
テキスト
lakupee様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Bas förstärkare från ca 1985
Bra förstärkare med många möjligheter, passar de flesta musik stilar.
Förstärkaren är helt orginal med 15" Celestion sidewinder högtalare.
Man kan ta ut förstärkardelen och använda den för sig, den är 2 enheter hög. Man kan även använda högtalaren för sig.

タイトル
Bassovahvistin n. vuodelta 1985.
翻訳
フィンランド語

mercury様が翻訳しました
翻訳の言語: フィンランド語

Bassovahvistin n. vuodelta 1985.
Hyvä vahvisti,n jossa paljon mahdollisuuksia, sopii useimmille musiikkityyleille.
Vahvistin on aivan alkuperäinen, siinä on 15" Celestion Sidewinder kaiutin.
Vahvistinosan voi irrottaa ja käyttää erillään, se on 2 yksikköä korkea. Jopa kaiutinta voi käyttää erikseen.
最終承認・編集者 Maribel - 2009年 1月 19日 12:28