ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-英語 - Hola, no me conoces, pero sólo quiero...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談 - 愛 / 友情
タイトル
Hola, no me conoces, pero sólo quiero...
テキスト
tokan
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
turkishmiss
様が翻訳しました
Hola, no me conoces, pero sólo quiero hablar contigo como amigo para perfeccionar mi lenguaje, me alegrarÃa que me respondieras.
タイトル
Hi, you don't know
翻訳
英語
goncin
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Hi, you don't know me, but I just want to talk to you as a friend to improve my language skills. I'd be very glad if you replied me.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 2月 3日 23:42
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 2月 3日 17:50
lilian canale
投稿数: 14972
you don't ever met me ---> you don't know me
2009年 2月 3日 23:12
goncin
投稿数: 3706
I
knew
it...
CC:
lilian canale