ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ドイツ語 - Mein geliebter Schatz,heute muss ich dir gestehen...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール - 家 / 家族
タイトル
Mein geliebter Schatz,heute muss ich dir gestehen...
翻訳してほしいドキュメント
gabi290361
様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語
Mein geliebter Schatz,heute muss ich dir gestehen, dass ich dich immer noch so sehr liebe wie damals, als wir geheiratet haben.
Du bist mein Leben für immer.
nevena-77
が最後に編集しました - 2010年 12月 17日 15:32
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 12月 16日 23:32
gamine
投稿数: 4611
No caps in nouns.
Nevana, can you edit please.
CC:
nevena-77