ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ドイツ語-アルバニア語 - Mein Schatz du bist mein alles ohne dich geht es...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
愛 / 友情
タイトル
Mein Schatz du bist mein alles ohne dich geht es...
テキスト
cCc Ayla cCc
様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語
Hey, Baby du bist mein Schatz,mein Leben,mein Herz,der Sinn meines Lebens ich liebe dich schatz.
タイトル
Thesari im, ti je gjithçka për mua
翻訳
アルバニア語
bamberbi
様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語
Përshëndetje, shpirt, ti je thesari im, jeta ime, zemra ime, qëllimi i jetës sime, të dua shumë, i shtrenjtë.
最終承認・編集者
Inulek
- 2009年 3月 29日 22:38