Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - デンマーク語 - Derefter efterlod de ham pÃ¥ jernbaneskinnerne,...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語英語

カテゴリ 日常生活 - 社会 / 人々 / 政治

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Derefter efterlod de ham på jernbaneskinnerne,...
翻訳してほしいドキュメント
Sandra1990様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語

Derefter efterlod de ham på jernbaneskinnerne, hvor et tog kørte over hans livløse krop. Under afhøringen spørger anklageren den ene dreng: "Hvad fik jer til det?" Efter nogle tavse øjeblikke lyder svaret: "Det ved jeg ikke." Siden livtidsdommen til de to drenge har sociologer og psykologer forsøgt at kulegrave drengenes opvækst for at finde et svar. Der tegner sig et trist, forudsigeligt mønster af to børn overladt til tidsfordriv i indkøbscenteret, med problemer i skolen og afvisende ligeglade forældre.
2009年 4月 10日 10:40