ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - Çirkin kızlar mini etek gıyıp akıl karıştırmayın
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
タイトル
Çirkin kızlar mini etek gıyıp akıl karıştırmayın
テキスト
onuban
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Çirkin kızlar mini etek gıyıp akıl karıştırmayın
翻訳についてのコメント
uk
タイトル
Ugly girls, don't wear mini skirts and confuse minds.
翻訳
英語
kafetzou
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Ugly girls, don't wear mini skirts and confuse minds.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 4月 16日 17:14
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 4月 15日 21:59
Leturk
投稿数: 68
ugly girls,don´t confuse mind after wearing mini skirts.