ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ヘブライ語-ブラジルのポルトガル語 - baruch ata adonai ha el ha kadoshi
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
baruch ata adonai ha el ha kadoshi
テキスト
elias santana
様が投稿しました
原稿の言語: ヘブライ語
baruch ata adonai ha el ha kadoshi
翻訳についてのコメント
Texts that are not typed in their original alphabet/characters must be submitted in "meaning only" thank you.
タイトル
Bendito és Deus, o Santo Deus.
翻訳
ブラジルのポルトガル語
lilian canale
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Bendito és Deus, o Santo Deus
翻訳についてのコメント
Bridge by milkman:
"Blessed you God, the holy God "
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 5月 16日 22:34
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 5月 4日 01:54
milkman
投稿数: 773
"Blessed you God, the holy God"
CC:
lilian canale