ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-アルバニア語 - ciao B., buongiorno, come stai??hai trovato...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ciao B., buongiorno, come stai??hai trovato...
テキスト
GX25-11
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
ciao B., buongiorno, come stai??hai trovato gli account??io non gli ho trovati
翻訳についてのコメント
B = male name abbrev.
タイトル
Përshëndetje B., mirëdita, si je??a i ke gjetur llogaritë??une nuk i kam gjetur
翻訳
アルバニア語
bamberbi
様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語
Përshëndetje B.,mirëdita, si je?? a i ke gjetur llogaritë??unë nuk i kam gjetur
最終承認・編集者
bamberbi
- 2009年 10月 3日 21:46
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 6月 9日 14:57
ali84
投稿数: 427
Bridge: hi B, good day, how are you? have you found the accounts? i didn't
CC:
Inulek