ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ギリシャ語 - ΘΑ ΕΙΣΑΙ ΠΑÎΤΑ ΣΤΗΠΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現 - 社会 / 人々 / 政治
タイトル
ΘΑ ΕΙΣΑΙ ΠΑÎΤΑ ΣΤΗΠΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ
翻訳してほしいドキュメント
mariannita
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
ΘΑ ΕΙΣΑΙ ΠΑÎΤΑ ΣΤΗΠΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ
2009年 5月 22日 10:33
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 5月 22日 12:22
maki_sindja
投稿数: 1206
Double request (
Chinese simplified
,
Catalan
).
2009年 5月 22日 15:10
pias
投稿数: 8113
Right, thanks Marija
mariannita,
Η μετάφÏαση που ζητήσατε αφαιÏÎθηκε επειδή παÏαβίασε τον/τους κανόνα/κανόνες που παÏατίθεται/παÏατίθενται παÏακάτω και με τον οποίο/τους οποίους συμφωνήσατε όταν υποβάλατε το κείμενό σας στην
ίδια σελίδα
:
[2]
ΜΗΠΕΠΑÎΑΛΑΜΒΑÎΕΤΕ ΑΙΤΗΣΕΙΣ
. Î ÏÎ¿Ï„Î¿Ï Ï…Ï€Î¿Î²Î¬Î»ÎµÏ„Îµ το κείμενό Ï€Ïος μετάφÏαση, παÏακαλώ να Ï€Ïοβείτε σε αναζήτηση χÏησιμοποιώντας μεÏικÎÏ‚ σημαντικÎÏ‚ λÎξεις από το κείμενό σας ώστε να βÏείτε εάν αυτό Îχει ήδη μεταφÏαστεί στο Cucumis.org.
Με εκτίμηση