 | |
|
翻訳 - スウェーデン語-ヘブライ語 - Till minne av min bror現状 翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:  
カテゴリ 家 / 家族  この翻訳依頼は意味だけで結構です。 | | | 原稿の言語: スウェーデン語
Till minne av min bror | | Vill ha detta översatt till hebreiska för en tatuering... jag = syster, han = bror... Tack!
<Admin's note> Request accepted. |
|
| | | 翻訳の言語: ヘブライ語
לזכרו של ××—×™ | | Bridge by Lilian Canale: In memory of my brother |
|
最終承認・編集者 milkman - 2009年 6月 3日 00:50
| |
|