Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ルーマニア語 - Eu nu mai pot de nf!Aici e o fortuna ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Eu nu mai pot de nf!Aici e o fortuna ...
翻訳してほしいドキュメント
петя 3432様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Eu nu mai pot de nf!

Aici e o fortună groaznică-fulgere, grindină, PACHE, e blocat de un capak dat la pământ.
Sper că nu se lasă cu un cutremur.

sedinţa. te sun eu după.

EU CRED CĂ ŞI TATI Mă VREA PE MINE.


Să mai slăbeşti, iubire, să vii fotomodel, să fac În ciudă la toţi cu bărbatul meu.
Te aÅŸtept cu verigheta. HAI,PAH!

Merg cu nea finalty.

Să ajungi la 90 până vii acasă, să zică lumea c-ai suferit după nevastă!
翻訳についてのコメント
Diacritics added, SMS language kept/Freya
Freyaが最後に編集しました - 2010年 11月 3日 06:51