ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-ペルシア語 - Nos volveremos a encontrar, pero no ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考
タイトル
Nos volveremos a encontrar, pero no ...
テキスト
k`áak`náab
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
Nos volveremos a encontrar, pero no muy pronto.
翻訳についてのコメント
me servira mucho la traducción en persa, italiano y latin.
les agradesco.beso
タイトル
برای ملاقات بر می‌گردیم، ولی ...
翻訳
ペルシア語
ghasemkiani
様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語
برای ملاقات بر می‌گردیم، ولی نه خیلی زود.
最終承認・編集者
salimworld
- 2011年 6月 1日 10:09
最新記事
投稿者
投稿1
2011年 5月 31日 12:10
salimworld
投稿数: 248
Dear friends, I need an English bridge for this evaluation
CC:
lilian canale
Isildur__
2011年 5月 31日 14:25
lilian canale
投稿数: 14972
"We will meet again, but not soon"