ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -ペルシア語 - Princess worries
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
愛 / 友情
タイトル
Princess worries
テキスト
Simetra
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
I hope you feel better. I am worried about you.
I love you
and I hope I will meet you soon.
翻訳についてのコメント
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit> (09/03/francky)
タイトル
امیدوارم
翻訳
ペルシア語
yunatan
様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語
امیدوارم Øالت بهتر شده باشد. نگرانت هستم. دوستت دارم Ùˆ امیدوارم به زودی ببینمت.
最終承認・編集者
ghasemkiani
- 2009年 9月 9日 00:22