ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - トルコ語 - Seninle olmaktan çok mutlu oldum, canım benim
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
タイトル
Seninle olmaktan çok mutlu oldum, canım benim
翻訳してほしいドキュメント
Малави
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Seninle olmaktan çok mutlu oldum, canım benim
翻訳についてのコメント
Edits done on notif. from Sunnybebek /pias 090907.
Text before edits: "seninle olmaktan ?ok mutlu oldu jan?m benim"
pias
が最後に編集しました - 2009年 9月 7日 16:07
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 9月 7日 12:16
Sunnybebek
投稿数: 758
This text should be edited:
"Seninle olmaktan çok mutlu oldum, canım benim."
2009年 9月 7日 16:09
pias
投稿数: 8114
Done