Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -アルバニア語 - I'll be there for you, cheer you up ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 アルバニア語

カテゴリ 雑談 - 社会 / 人々 / 政治

タイトル
I'll be there for you, cheer you up ...
テキスト
klejdon様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I'll be there for you, cheer you up when you are blue, listen to all your woes, help you out with your foes, encourage you to succeed, know when you are in need, remember you on special days and help you out in so many ways, TELL YOU HOW THINGS REALLY ARE.
I promise you, baby. :)
翻訳についてのコメント
Original request in msn style:
"be there for u ,cheer u up when ur blue,listen to all ur woes,help u out with ur foes,encourage u to succed,know when ur in need,remember u on special days n help u out in so many ways,TELL U HOW THINGS RELE R.
...promise bab.... :)))"

Edited by <Lilian>

タイトル
Do të jem aty për ty...
翻訳
アルバニア語

liria様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語

Do të jem aty për ty,kur të jesh e lumtur do të festoj me ty, do të ndëgjoj tërë ankesat e tua, do të luftoj me armiqtë e tu, do të të jap kurajo të shkosh përpara, do të dij kur ke nevojë për ndihmë, do të të kujtoj në ditët e veçanta dhe do të të ndihmoj në shumë mënyra, do të të tregoj si qëndrojnë në të vërtetë punët.
Të premtoj, zemër. :)
最終承認・編集者 bamberbi - 2009年 11月 10日 00:30