ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - アラビア語-英語 - ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ± مساء الخير مرØبا بكم ÙÙ‰ مصر والقاهرة...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ± مساء الخير مرØبا بكم ÙÙ‰ مصر والقاهرة...
テキスト
Siberia
様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語
ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ± مساء الخير مرØبا بكم ÙÙ‰ مصر والقاهرة خاصه ÙÙ‰ معهدنا ويعتبر هذا المعهد من اكبر معهد لورق البردى ÙÙ‰ مصر والان سو٠اكلمكم عن ورق البردى
タイトル
Good morning, Good evening, ...
翻訳
英語
mahadafd
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Good morning, Good evening, Welcome to Egypt and to Cairo, and in special, welcome to our Institute. This Institute is considered as the biggest Papyrus Paper Institute in Egypt. And now I will talk to you about the Papyrus paper
翻訳についてのコメント
Egyptian Papyrus Paper
最終承認・編集者
lilian canale
- 2010年 2月 13日 11:25