Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フランス語 - Em 1932, os paulistas deflagraram guerra ao...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語

カテゴリ 雑談 - 科学

タイトル
Em 1932, os paulistas deflagraram guerra ao...
テキスト
walter Pinto様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Em 1932, os paulistas deflagraram guerra ao governo provisório de Getúlio Vargas. Nem um Estado da Federação apoiou São paulo, apenas um município, a pequena cidade de Óbidos, no baixo-Amazonas, ficou ao lado dos paulistas. O episódio deixou mais de 50 mortos nas águas do rio Amazonas.

タイトル
1932
翻訳
フランス語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

En 1932, la population de l'Etat de São Paulo a lancé une guerre contre le gouvernement provisoire de Getúlio Vargas. Pas un seul état de la Fédération n'a appuyé São Paulo, seule une municipalité, la petite ville de Óbidos, dans la basse Amazonie, soutenu São Paulo. L'épisode a laissé plus de 50 morts dans les eaux du fleuve Amazone.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2010年 1月 30日 23:49