Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブラジルのポルトガル語 - Walking gets boring when you learn ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Walking gets boring when you learn ...
テキスト
lenice様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Walking gets boring when you learn how to fly.

タイトル
Andar se torna entediante quando se aprende a voar.
翻訳
ブラジルのポルトガル語

casper tavernello様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Andar se torna entediante quando se aprende a voar.
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 4月 3日 13:16