ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ラテン語 - Gloria in excelsis Deo et in terra ...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Gloria in excelsis Deo et in terra ...
翻訳してほしいドキュメント
jelenamilosev
様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語
Gloria in excelsis Deo et in terra pax hominibus bonae voluntatis
2010年 7月 14日 23:31
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 7月 15日 21:49
Aneta B.
投稿数: 4487
<Bridge> "Glory to God in the highest and on earth peace, goodwill to all people."
CC:
maki_sindja
Cinderella
Roller-Coaster