ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ギリシャ語-イタリア語 - θα ηθελα να αγοÏασω ανταλλακτικα αυτοκινητου...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活
タイトル
θα ηθελα να αγοÏασω ανταλλακτικα αυτοκινητου...
テキスト
zarani
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
θα ηθελα να αγoÏασω ανταλλακτικα αυτοκινητου smart για το καινουÏιο μου καταστημα ...τιμονι,μοτεÏ,ποÏτες φαναÏια
タイトル
Vorrei acquistare pezzi di ricambio...
翻訳
イタリア語
quijote1971
様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語
Vorrei acquistare pezzi di ricambio per Smart per il mio nuovo negozio... volante, motore, sportelli, luci.
最終承認・編集者
Efylove
- 2010年 8月 20日 16:11
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 8月 10日 08:52
Efylove
投稿数: 1015
Hi user10!
Can I ask you a bridge here?
Efharisto!
CC:
User10
2010年 8月 10日 10:36
User10
投稿数: 1173
Hi Efy!
"I'd like to buy Smart spare parts for my new store...steering wheel,motor, doors, lights"