ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - 英語 - I don't want to waste my time doing ...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
I don't want to waste my time doing ...
翻訳してほしいドキュメント
karadeniz
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
I don't want to waste my time doing stupid things!
Francky5591
が最後に編集しました - 2010年 12月 20日 18:15
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 12月 20日 17:15
duguit
投稿数: 40
shouldn't it be "want" instead of "wont"? and what does "gd" mean?
2010年 12月 20日 17:59
Francky5591
投稿数: 12396
Merhaba karadenz, your translation request is in stand-by until you edit your text properly, as if you don't, this request will be canceled.
Best regards,
2010年 12月 20日 18:06
Francky5591
投稿数: 12396
There is no lock for the edit, all you've got to do is to click on "Düzenle" then edit your text.
Thanks!
2010年 12月 20日 18:16
Francky5591
投稿数: 12396
I edited then released this text.