Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ペルシア語 - Senhor, dai-me proteção, sabedoria para a luta de...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ペルシア語

カテゴリ 自由な執筆

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Senhor, dai-me proteção, sabedoria para a luta de...
テキスト
Natállia様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Senhor, dai-me proteção, sabedoria para a luta de cada dia.
翻訳についてのコメント
somente o significado das palavras.
<Bridge by Lilian>
"Lord, give me protection, wisdom for the daily fight."

タイトル
خدایا برای مبارزه روزانه مرا حفاظت کن و به من خردمندی عطا کن
翻訳
ペルシア語

salimworld様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語

خدایا برای مبارزه روزانه مرا حفاظت کن و به من خردمندی عطا کن
最終承認・編集者 jp - 2011年 5月 23日 11:35