Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブルガリア語 - internal regulation Fund 1992

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブルガリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
internal regulation Fund 1992
テキスト
gerybabygirl様が投稿しました
原稿の言語: 英語

If a contributor is in arrears with the payment of an annual contribution, the Director shall notify the
State within whose territory the relevant quantities of contributing oil were received and request
advice on the action to be taken to ensure that the obligations of that contributor are fulfilled.

タイトル
Вътрешен нормативен фонд от 1992
翻訳
ブルガリア語

ju_rd様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Ако сътрудникът е закъснял с плащането на годишната вноска, директорът трябва да извести държавата, на чиято територия са били получени количествата петрол и да направи постъпки по осигуряване изпълнението на задълженията от страна на сътрудника.
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2011年 2月 15日 20:57