Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フェロー語 - Fari mín egna veg / Blóð uppá breyð

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フェロー語デンマーク語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Fari mín egna veg / Blóð uppá breyð
翻訳してほしいドキュメント
iTard様が投稿しました
原稿の言語: フェロー語

Eg sigi sum tað er,
Sjálvt um tað fer
At raka beinrakt í teg.
Vilt tú heldur hoyra okkurt annað,
So er einki at gera við tað
Her mítt bermannalag.

Eitt lag um støðuna í dag,
Um at vit øll eru líka glað,
Og vaska hendur í blóð,
Róp varsgóð.
Áðrenn glóðin er slókna,
Og fræðini tey
Gev mær blóð uppá breyð.

Eg fari mín egna veg,
Man fara at laga seg,
Eg vil heldur hava frið,
Tað er eitt verri skil.
Tá ið fuglurin fleyg,
Bleiv reyvin reyð,
Tað er okay, tað er okay.

Legg teg, legg teg,
Í ein dag, tað er alt sum behøvst,
So at regnið, regnið,
Kann skola burt alt tað, sum er gjørt.
2011年 2月 20日 20:49