ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ブルガリア語 - Ðе очаквай много от денÑ, когато Слънцето залÑзва.
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ðе очаквай много от денÑ, когато Слънцето залÑзва.
翻訳してほしいドキュメント
qncheto0
様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語
Ðе очаквай много от денÑ, когато Слънцето залÑзва.
2011年 5月 15日 14:45
最新記事
投稿者
投稿1
2011年 5月 15日 23:07
lilian canale
投稿数: 14972
Изглежда Ñте изпратили текÑÑ‚ за превод неправилно. За да го направите правилно, вие Ñ‚Ñ€Ñбва да натиÑнете върху ÑÐ¸Ð½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÑ‚Ð¾Ð½
Преведи
отгоре и да напишете Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð´ на Ñтраницата, коÑто ще Ñе отвори.
БÑлото поле в Ð´Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ ÐºÑ€Ð°Ð¹ на Ñтраницата е планирано, за да Ñе публикуват бележки и коментари, отнаÑÑщи Ñе до превода или Ð¾Ñ€Ð¸Ð³Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚.
Поздрави,