Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - Nada de grandioso existe sem amor.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ラテン語

カテゴリ

タイトル
Nada de grandioso existe sem amor.
テキスト
thithi様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Nada de grandioso existe sem amor.

タイトル
Nihil magnum sine amore exsistit.
翻訳
ラテン語

alexfatt様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Nihil magnum sine amore exsistit.
最終承認・編集者 Aneta B. - 2011年 8月 17日 16:40





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 8月 17日 15:50

Aneta B.
投稿数: 4487
And the same request here, if you don't mind.

CC: lilian canale

2011年 8月 17日 15:53

lilian canale
投稿数: 14972
"Nothing (that is) grand exists without love"

2011年 8月 17日 16:40

Aneta B.
投稿数: 4487
Good job, Alex and thank you, Lilly.