Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブラジルのポルトガル語 - After you have completed the ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
After you have completed the ...
テキスト
riza_br様が投稿しました
原稿の言語: 英語

After you have completed the payment, copy-paste in your next email (just reply to this email) - the full Transaction Details receipt from top to bottom directly from PayPal website, including your "Funding type" and "Funding source" details.
翻訳についてのコメント
Texto sobre paypal.

タイトル
Confirmação de Pagamento
翻訳
ブラジルのポルトガル語

MrCatSJC様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Depois de finalizar o seu pagamento, copie todo o recibo Detalhes da Transação, de alto a baixo, diretamente do sítio do Paypal, inclusive os detalhes de "Tipo de Financiamento" e "Fonte do Financiamento"; e cole no seu próximo e-mail (simplesmente responda este e-mail)
最終承認・編集者 lilian canale - 2011年 10月 25日 20:48