Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - オランダ語-ポーランド語 - uw kind woon bij uw partner buiten nederland.voor...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語ポーランド語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
uw kind woon bij uw partner buiten nederland.voor...
テキスト
kasia23様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

uw kind woon bij uw partner buiten Nederland. Voor kinderen die in het buitenland wonen, gelden andere regels. Wij bekijken bijvoorbeeld of en hoeveel u betaalt voor het onderhoud.
In het meegestuurde formulier stellen wij de vragen die van belang zijn. Wilt u dit formulier invullen en zo snel mogelijk, maar in ieder geval voor 5 juni 2012 aan ons terugsturen?

タイトル
Twoje dziecko żyje ze swoim partnerem poza Holandią...
翻訳
ポーランド語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Pańskie dziecko żyje z pana/pani partnerem poza Holandią. Dla dzieci żyjących za granicą/ w innym kraju, obowiązują inne reguły. Przyglądniemy się temu, między innymi, czy płaci pan/pani za ich utrzymanie i ile. W załączonym formularzu prosimy o pytania, które są istotne / ważne. Proszę wypełnić formularz i odesłać go jak najszybciej, ale na pewno przed 5 czerwca 2012 r.
翻訳についてのコメント
pana (m) / pani (f)

"poza Holandią" a właściwie poza Niderlandami.
最終承認・編集者 Aneta B. - 2012年 6月 13日 18:08