Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フェロー語-ベトナム語 - fremmant mál

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 イタリア語オランダ語ポルトガル語ブラジルのポルトガル語日本語ロシア語デンマーク語セルビア語アラビア語アルバニア語ヘブライ語トルコ語ルーマニア語エスペラントギリシャ語スペイン語ドイツ語ウクライナ語カタロニア語中国語簡体字中国語ブルガリア語フィンランド語フランス語ハンガリー語クロアチア語ポーランド語スウェーデン語英語 リトアニア語ボスニア語ノルウェー語エストニア語ブルトン語韓国語フリジア語チェコ語フェロー語ラトビア語ペルシア語ラテン語アイスランド語インドネシア語スロバキア語クリンゴン語アフリカーンス語グルジア語マケドニア語タイ語
翻訳してほしい: アイルランド語ベトナム語

タイトル
fremmant mál
翻訳
フェロー語-ベトナム語
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: フェロー語

Tá ið tú ikki dugir nakað fremmant mál, loyva vit tær at nýta cucumis við at geva tær %p stig hvørjar %d dagar (bert tá ið tú innritar og tá ið tú veruliga hevur brúk fyri teimum).
2012年 7月 2日 04:27