Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ペルシア語-ウルドゥー語 - به منظور ارائه خدمات رفاهی بیشتر به اعضا موسسه Ù…ÛŒ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ペルシア語
翻訳してほしい: ウルドゥー語

カテゴリ

タイトル
به منظور ارائه خدمات رفاهی بیشتر به اعضا موسسه می...
翻訳
ペルシア語-ウルドゥー語
سجاد 20様が投稿しました
原稿の言語: ペルシア語

به منظور ارائه خدمات رفاهی بیشتر به اعضا، موسسه می تواند با دریافت وجوهی از راه آهن یا هر یک از شرکت های دارای عضو در صندوق که میزان آن در قرار داد منعقده با آن ها تعیین می شود، کلیه اعضای مشمول را تحت پوشش غرامت فوت و حوادث قرار داده و در صورت فوت یا از کار افتادگی کامل ناشی از کار معادل یک دیه کامل (مرد مسلمان در زمان حادثه) را به ایشان یا ورثه قانونی ایشان پرداخت کند و به نسبت از کار افتادگی جزئی، بخشی از دیه کامل پرداخت شود.
2018年 6月 1日 12:46