ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-ポルトガル語 - No localicé
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
No localicé
テキスト
Wylder Machado
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
No localicé en nuestros archivos ninguna cita para este proceso, pero necesito la información para poder configurar el equipo y más adelante enviar para usted la cotizacion, ok ?
Gracias.
タイトル
Não localizei.
翻訳
ポルトガル語
milenabg
様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語
Não localizei em nossos arquivos nenhum apontamento (citação, nomeação) para este processo, mas preciso de informação para poder configurar o equipamento e depois vos enviar a cotação, ok ?
Obrigado.
最終承認・編集者
manoliver
- 2006年 9月 2日 23:53