Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - ASK HIM

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ スピーチ - ビジネス / 仕事

タイトル
ASK HIM
テキスト
ameliemi様が投稿しました
原稿の言語: 英語

PLEASE ASK HIM IF HE IS WILLING TO SETTLE THE LATEST T215 DELIVERY WITH THE COLOUR PROBLEM AT A SIMILAR DISCOUNTED PRICE AGREED FOR THE OTHER LOT LAST WEEK.HE IS NOT ABLE TO PROPOSE THIS SOLUTION AT PRESENT.

TONY CLEGG WOULD ALSO LIKE AN OFFER PLEASE OF THE REGULAR COASER TYPE 215.

タイトル
Ona sor
翻訳
トルコ語

szn様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Geçen haftanın diğer payı için, benzer indirimli fiyattan kararlaştırılmış,renk problemli en sonuncu t215 şiparişini yerleştirmeyi istiyor mu,ona sor.O, şu anda bu çözümü sunmaya hazır değil.
Tony Clegg ayrıca muntazam(düzgün)215 model coaser teklifinden de memnun olacaktır.

最終承認・編集者 bonjurkes - 2006年 9月 15日 16:12