Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ヒンディー語 - Thoughts

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 イタリア語ドイツ語ポルトガル語ロシア語スペイン語オランダ語ルーマニア語フランス語アラビア語アルバニア語ブルガリア語日本語トルコ語ヘブライ語スウェーデン語セルビア語ハンガリー語フィンランド語カタロニア語中国語簡体字エスペラントギリシャ語ポーランド語デンマーク語リトアニア語ノルウェー語ヒンディー語韓国語チェコ語ペルシア語スロバキア語アフリカーンス語ベトナム語
翻訳してほしい: アイルランド語

カテゴリ 単語 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
Thoughts
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Thoughts
翻訳についてのコメント
What I think

タイトル
विचार
翻訳
ヒンディー語

VSRawat様が翻訳しました
翻訳の言語: ヒンディー語

विचार
翻訳についてのコメント
Plural & singular is the same.
最終承認・編集者 drkpp - 2007年 8月 28日 13:52