ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -ポルトガル語 - I must go sleep
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
タイトル
I must go sleep
テキスト
TiagoET
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
Mx
様が翻訳しました
I must go sleep. I'm too tired to write in your language. I can't write now. Thanks for regards. Vice versa. Bye. Kiss for you
タイトル
Eu preciso ir dormir.
翻訳
ポルトガル語
milenabg
様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語
Eu preciso ir dormir. Estou muito cansado para escrever em seu idioma. Eu não consigo escrever agora. Obrigado pela atenção. Vice versa. Tchau. Beijo para você.
最終承認・編集者
Francky5591
- 2006年 11月 28日 23:32