ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - 英語 - hı
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
タイトル
hı
翻訳してほしいドキュメント
Berkk
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
MMMMmmmm… it is going to be that not xD, the money is it to gain each one, fights by popomundo, as the others we have done it, requesting favors, you did not arrive far! Greetings
翻訳についてのコメント
ingilizceden türkçeye çewirebilrmisn
2006年 11月 26日 21:14
最新記事
投稿者
投稿1
2006年 12月 14日 22:12
kafetzou
投稿数: 7963
Bunun ingilizcesi bozuk.