Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-クリンゴン語 - Tradução(ões)-pedida(s)-cancelada(s)

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 オランダ語ギリシャ語ドイツ語トルコ語カタロニア語エスペラント日本語スペイン語ロシア語フランス語ブルガリア語ルーマニア語アラビア語ポルトガル語ヘブライ語イタリア語アルバニア語ポーランド語スウェーデン語チェコ語リトアニア語ヒンディー語中国語簡体字中国語クロアチア語セルビア語デンマーク語フィンランド語ハンガリー語ノルウェー語韓国語ペルシア語スロバキア語アフリカーンス語モンゴル語
翻訳してほしい: クリンゴン語ウルドゥー語クルド語アイルランド語

カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット

タイトル
Tradução(ões)-pedida(s)-cancelada(s)
翻訳
ポルトガル語-クリンゴン語
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Se o seu número de pontos ainda for negativo em %d semanas, o(s) seu(s) pedido(s) de tradução será(serão) cancelado(s) e os seus pontos virtuais devolvidos
2005年 7月 21日 08:59