ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -アルバニア語 - how can it be bollocks to state a preference?
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
how can it be bollocks to state a preference?
テキスト
pqup2006
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
how can it be bollocks to state a preference?
タイトル
si mundet
翻訳
アルバニア語
egzon
様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語
si mund te jete pallaver te deklarosh preferencat ?
翻訳についてのコメント
si mundet te jet blok e arrit preferenc?
最終承認・編集者
Sangria
- 2007年 7月 13日 08:12