Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-英語 - Hjärt Och lungräddning

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語

タイトル
Hjärt Och lungräddning
テキスト
palla様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Hjärt-lungräddning, som även kallas HLR, ges vid livshotande tillstånd för att få igång hjärtverksamheten och andningen. Hjärt-lungräddning kan utföras överallt; i hemmet, på gatan, på en vårdcentral eller på sjukhus. Den enklaste formen av hjärt-lungräddning kallas för basal hjärt-lungräddning.

タイトル
Cardiopulmonary resuscitation
翻訳
英語

CocoT様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Cardiopulmonary resuscitation, also called CPR, is performed in life-threatening circumstances in order to restore cardiac activity and breathing. Cardiopulmonary resuscitation can be performed everywhere; at home, on the street, in a health center or in a hospital. The simplest form of cardiopulmonary resuscitation is called basic cardiopulmonary resuscitation.
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 2月 12日 05:18