Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - Textos variantes são incluidos nesta edição: <...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語スペイン語フランス語

カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット

タイトル
Textos variantes são incluidos nesta edição: <...
翻訳してほしいドキュメント
Borges様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Textos variantes são incluidos nesta edição:

< > indica que o NA26 cerca apenas uma parte da palavra com colchetes. Como isto iria afetar as ferramentas de procura, usamos os sinais "< >". O leitor deve consultar um exemplar impresso do NA26 para detalhes.

[ ] indica texto duvidoso.

* Uma palavra seguida de um asterístico significa que o NA26 teve grande dificuldade para decidir qual variante escolher. Por favor consulte o NA26, para detalhes.

Visite minha página de Comentários sobre Crítica Textual dos evangelhos.
翻訳についてのコメント
NA26 = livro ou grupo que escreveu o livro
2007年 2月 25日 20:31