Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Private Label fuarına paket standla katıldığınız...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 文 - ビジネス / 仕事

タイトル
Private Label fuarına paket standla katıldığınız...
テキスト
erkoldeniz様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Private Label fuarına paket standla katıldığınız için halı standınıza ücretsiz serilicektir.Ayrıca talep etmenize gerek yok.Ben proforma faturayı düzenleyip fakslayacağım.Faturada halı yer almayacaktır.
Bilginize.

タイトル
Because you are participating in the Private Label Fair ...
翻訳
英語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Because you are participating in the Private Label Fair with a booth, a carpet will be placed at your booth free of charge. You don't need to request this specifically. I will prepare the pro forma invoice and fax it. The carpet will not appear on the invoice.
For your information.
翻訳についてのコメント
Normalde "For your information" notun başına yazılır.
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 3月 5日 15:44