Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



106翻訳 - イタリア語-ブラジルのポルトガル語 - L'egoismo è una delle principali cause del malessere del mondo

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語フランス語ブラジルのポルトガル語英語 ドイツ語ポルトガル語ルーマニア語スペイン語アルバニア語トルコ語アラビア語オランダ語ポーランド語中国語

カテゴリ 思考

タイトル
L'egoismo è una delle principali cause del malessere del mondo
テキスト
nava91様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

L'egoismo è una delle principali cause del malessere del mondo
Gli animali si distinguono dagli uomini per la loro incapacità di amare
E se tu morissi proprio stanotte?

タイトル
O egoísmo é uma das causas principais para maldade do mundo.
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Rodrigues様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

O egoísmo é uma das causas principais do mal-estar do mundo.
Os animais distinguem-se dos homens pela incapacidade de amar.
E se você morresse ainda esta noite?
最終承認・編集者 Borges - 2007年 3月 9日 02:27





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 6月 29日 19:48

hayalkahwesi
投稿数: 4
sen benim herÅŸeyimsin