ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ポルトガル語-スペイン語 - coco chanel
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
タイトル
coco chanel
テキスト
Anasan
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
Eu criei um estilo para um mundo inteiro.
Vê-se em todas as lojas "estilo Chanel". Não há nada que se assemelhe. Sou escrava do meu estilo. Um estilo não sai da moda; Chanel não sai da moda
タイトル
Coco Chanel
翻訳
スペイン語
guilon
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
Yo creé un estilo para un mundo entero.
Se ve en todas las tiendas "estilo Chanel". No hay nada que se le asemeje. Soy esclava de mi estilo. Un estilo no pasa de moda; Chanel no pasa de moda
最終承認・編集者
guilon
- 2008年 7月 9日 20:26