Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ルーマニア語 - I'm John from Oriental New Tech Ltd,. As our...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ルーマニア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - ビジネス / 仕事

タイトル
I'm John from Oriental New Tech Ltd,. As our...
テキスト
me.bella様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I'm John from Oriental New Tech Ltd,. As our manager Ms .Rain so said that you are interested in our titanium,steel,magnetic jewelry. So I will take responsibility to serve you. First, please allow me to introduce ourself as a supplier manufacturing various jewelrys which are mainly made of stainless steel ; titanium; hematite; tungsten; germanium and other minerals. The designs and colors have been clearly explained in our online catalogue(www.rainso.com).

翻訳についてのコメント
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Warning : Any translation done not using the Romanian diacritics when necessary will be systematically rejected

タイトル
Oriental New Tech Ltd.
翻訳
ルーマニア語

la_niña様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Sunt John de la Oriental New Tech Ltd. Întrucât managerul nostru, D-na Rain, ne-a comunicat interesul dvs. în bijuterii magnetice din titaniu, oţel, mă voi ocupa personal de aceasta. Permiteţi-mi mai întâi să ne prezentăm ca distribuitori-producători de bijuterii confecţionate în principal din oţel inoxidabil, titaniu, hematit, tungsten, germaniu şi alte minerale. Modelele şi culorile sunt clar prezentate în catalogul nostrum online (www.rainso.com).
最終承認・編集者 iepurica - 2007年 3月 27日 08:58