ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-英語 - RECITS DE VACANCES 2
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
自由な執筆 - 子供とティーネージャー
タイトル
RECITS DE VACANCES 2
テキスト
PASQUINI
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
Le samedi, j’ai été chez mon père et je suis allée sur MSN.
Le dimanche, je me suis reposée.
La deuxième semaine, je suis allée au festival du jeu et j’ai fini mes devoirs.
タイトル
REPORTS OF HOLIDAYS 2
翻訳
英語
iamfromaustria
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
On Saturday, I was at my dad's and I logged onto MSN.
On Sunday, I relaxed.
In the second week, I went to the game festival and I finished my homework.
最終承認・編集者
kafetzou
- 2007年 4月 23日 13:51